Башкирские имена на а

Башкирские имена девочек, женские имена

Башкирский язык принадлежит к тюркской языковой семье. Происходят они в большинстве от арабского, тюркского языков. Так же среди башкир распространенны имена, пришедшие из немецкого, английского, латинского и других языков.

Ниже приведен список самых распространенных башкирских имен девочек и их значений.

Башкирские женские имена на букву А:

Агдалия – (жен.) (араб.) Самая справедливая.

Аглия – (жен.) (араб.) Очень красивая.

Агиля – (жен.) (араб.) Умная.

Агния – (жен.) (араб.) Богатые люди (мн.ч.).

Аделина – (жен.) (нем.) Честная, порядочная.

Азалия – (жен.) (лат.) От названия цветка.

Азиза – (араб.) могучая, дорогая.

Аида – (жен.) (греч.) – Аид Царь мертвых, (араб.) – польза.

Айбану – (жен.) (тюрк.–тат.) Девушка как месяц.

Айгуль – (жен.) (тюрк.-перс.) Лунный цветок.

Айсылу – (жен.) (булг.-тат.) Красивая как месяц.

Айша – (жен.) (араб.) Живущая (одна из жен пророка Мухаммеда).

Алиса – (жен.) (нем.) Красивая.

Алия – (жен.) (араб.) Возвышенная.

Альбина – (жен.) (лат.) Белоглазая.

Альмира – (жен.) (исп.) от Испанского местечка Альмейро.

Альфира и Альфия – (жен.) (араб.) Возвышенная, долгожительница.

Амиля – (жен.) (араб.) Труженица.

Амина – (араб.) Верная, честная.

Амира – (араб.) Повелевающая, принцесса.

Амна – (жен.) (араб.) Находящаяся в безопасности.

Анис и Аниса – (араб.) Друг, товарищ.

Асия – (жен.) (араб.) Утешающая, лечащая.

Аслия – (жен.) (араб.) Настоящая, истинная.

Асма – (жен,) (араб.) Возвышенная,

Башкирские женские имена на букву Б:

Багида – (жен.) (араб.) Долгожительница.

Бакира – (жен.) (араб.) Молодая.

Банат – (жен.) (араб.) Девушка.

Бану – (жен.) (перс.) Госпожа.

Белла – (жен.) (лат). Красивая.

Башкирские женские имена на букву Г:

Газия – (жен.) (араб.) Танцовщица.

Гайша – (жен.) (араб.) Живущая, одна из жен пророка.

Галима, Галия, Алия – (жен.) (араб.) Знающая.

Галия – (жен.) (араб.) Дорогая.

Гузель – (жен.) (тюрк.) Прекрасная.

Гуль – (жен.) (перс.) Цветок, цветущая, символ красоты.

Гульзар и Гульзифа – (жен.) (перс.) Цветник.

Гульназ – (жен.) (перс.) Нежная как цветок.

Гульнара – (жен.) (перс.) Украшенная цветами, гранат.

Гульнур – (жен.) (перс.) Светлая как цветок.

Гульчечек – (жен.) (перс.) Роза.

Башкирские женские имена на букву Д:

Дамира – (тюрк.) настойчивый, рус. «Да здравствует мир» или «Даешь мировую революцию».

Дана – (жен.) (перс.) Знающая.

Дания – (жен.) (араб.) Близкая, прославленная.

Дариса – (жен.) (араб.) Учительница.

Диляра и Диля – (жен.) (перс.) Возлюбленная, красавица.

Дильбар – (жен.) (перс.) Любимая, очаровательная.

Дина – (жен.) (араб.) Дин-вера.

Динара – от слова динар-(араб.) золотая монета; видимо здесь в значении драгоценная.

Башкирские женские имена на букву З:

Забира – (араб.) Твердая, сильная.

Зайнаб – (жен.) (араб.) Полная.

Зайтуна – (жен.) (араб.) Оливы, вечно зеленое дерево.

Закира – (араб.) Поминающая.

Закия – (араб.) Добродетельная.

Залика – (жен.) (араб.) Красноречивая.

Залия – (жен.) (араб.) Девушка со светлыми волосами.

Замира – (жен.) (араб.) Сердце, совесть.

Захира – (араб.) Помощница, красивая.

Зиля – (жен.) (араб.) Милосердная, чистота.

Зифа – (жен.) (перс.) Стройная, статная.

Зия – (жен.) (перс.) Светоч, свет.

Зульфия – (жен.) (араб.) С локонами.

Зухра – (жен.) (араб.) Блестящая, светлая, звезда, цветок.

Башкирские женские имена на букву И:

Ильдуса – (тат-перс.) Любящая родину.

Ильнара – (тюрк.-араб.) Нар (Пламя) +Ил (Родина).

Ильнура – (тюрк.-араб.) Нур (Луч) + Ил (Родина).

Ильсия – (жен.) (тат.) Сиярга (любить)+ Ил (Родина).

Ильсура – (тюрк.-араб.) Герой Родины.

Индира – (жен.) (инд.) Богиня войны.

Ирада – (жен.) (араб.) Благое пожелание.

Ирина – (жен.) (гр.) Спокойствие.

Исламия – (араб.) Преданная Аллаху.

Башкирские женские имена на букву К:

Кадима – (араб.) Старая, древняя.

Кадрия – (жен.) (араб.) Дорогая.

Кадыр и Кадира – (араб.) Всемогущий.

Каиля – (жен.) (араб.) Разговорчивая.

Каима – (жен.) (араб.) Твердо стоящая на ногах.

Калима – (жен.) (араб.) Красивое слово.

Камалия – (араб.) Совершенство.

Камария – (жен.) (араб.) Светлая как месяц.

Камиля – (араб.) Совершенная.

Карима – (араб.) Великодушная, благородная, щедрая.

Касима – (араб.) Распределяющая.

Катиб – (араб.) Писательница.

Кафиля – (араб.) Возвращающаяся.

Кахира – (араб.) Победительница в борьбе, покорительница.

Кирама – (араб.) Дорогая.

Клара – (жен.) (лат.-нем.) Светлая, чистая.

Башкирские женские имена на букву Л:

Лала и Ляля – (жен.) (перс.) Тюльпан.

Лаура – (жен.) (лат.) От лаврового дерева.

Лилия и Лилиана – (жен.) Цветок белый тюльпан.

Ленара – (рус.) Ленинская армия.

Ландыш – (жен.) (лат.) Цветок.

Латифа – (жен.) (араб.) Красивая.

Лениза – (рус.) Ленинский завет.

Ленора – (жен.) (гр.) Дочь льва.

Лея – (жен.) (евр.) Антилопа.

Лиана – (жен.) (фр.) От растения лиана, тонкая.

Локмания – (араб.) Охранник, кормилеца.

Луиза – (жен.) (фр.) Столкновение.

Люция – (жен.) (лат.) Светлая.

Лябиба – (жен.) (араб.) Светлая.

Ляйсан – (жен.) (араб.) Весенний дождь, месяц апрель по сирийскому календарю.

Башкирские женские имена на букву М:

Мавлюда – (жен.) (араб.) Дитя, девочка.

Магсума – (араб.) Защищенная, безгрешная.

Мадина – (жен.) (араб.) Город в Аравии.

Майя – (жен.) (лат.) От месяца май.

Мариам – (жен.) От имени из Библии Мария.

Майсара – (жен.) (араб.) Богатство, изобилие.

Малика – (жен.) (араб.) Царица.

Мансура – (араб.) Победительница.

Маргарита – (жен.) (гр.) Жемчуг.

Марина – (жен.) (лат.) Морская.

Миляуша – (жен.) (перс.) Фиалка.

Муниса – (араб.) Друг.

Мунира – (араб.) Сверкающая, осветительница.

Башкирские женские имена на букву Н:

Надия – (жен.) (араб.) Приглашающая.

Назар и Назира – (араб.) Взгляд, (евр.) Самопожертвование.

Нафиса – (жен.) (араб.) Изящная, тонкая.

Башкирские женские имена на букву Р:

Рабига – (жен.) (араб.) Дочь пророка, четвертая.

Рада – (жен.) (рус.) Радость.

Ракия – (жен.) (араб.) Идущая впереди.

Рана и Рания – (жен.) (араб.) Красивая.

Расима – (араб.) Художник.

Раушания – (перс.) Светлая.

Рауфа – (араб.) Милостивая.

Регина – (жен.) (лат.) Жена короля.

Резеда – (жен.) (фр.) От названия цветка обладающего приятным ароматом.

Римма – (лат.) От города Рим, или рус. вариант революция мировая.

Рената– (лат.) Заново родившийся или рус. вариант революция, наука, труд.

Робина – (анг.) Прелестная.

Роза – (лат. – исп.) Очень красивая.

Роксана – (жен.) (бактрийское) Жена А.Македонского, Светлана.

Румия – (жен.) (араб.) Дочь Византии.

Башкирские женские имена на букву С:

Сабиха – (араб.) Утро.

Сабира – (араб.) Терпеливая.

Садрия – (араб.) Первая, главная.

Садика – (араб.) Истинная, друг.

Сайда – (араб.) Госпожа.

Салима – (жен.) (араб.) Здоровая, невредимая.

Салиха – (араб.) Справедливая, добрая.

Самира – (араб.) Собеседник.

Сания – (жен.) (араб.) Вторая.

Сара – (жен.) (др. евр.) Госпожа.

Сарима – (жен.) (араб.) Шустрая, острая.

Сусанна – (жен.) (евр.) Лилия.

Суфия – (жен.) (араб.) Не делающая зло.

Башкирские женские имена на букву Т:

Талига – (жен.) (араб.) Идущая впереди.

Талха – (жен.) (араб.) Название растения пустыни, акация.

Тамара – (жен.) (евр.) Инжир и финики.

Тансылу – (жен.) (тюрк.) Прекрасная, как утренняя заря.

Башкирские женские имена на букву Ф:

Фаузия – (жен.) (араб.) Победительница.

Фирая – (жен.) (араб.) Красивая.

Фирдаус – (жен.) (араб.-перс.) Рай, райский сад.

Фируза – (жен.) (др.-перс.) Лучезарная, бирюза, счастливая.

Башкирские женские имена на букву Х:

Хабиба — (араб.) Любимая, друг.

Хабибулла – (жен.) (араб.) Любимец Аллаха.

Хадиса – (араб.) Новость, высказывания Пророка.

Хадича – (жен.) (араб.) Недоношенная, Хадиджа – первая жена пророка.

Хадия – (жен.) (тюрк.) Подарок.

Халима – (араб.) Мягкая, добрая.

Хамида – (араб.) Славящая, восходящая.

Хамиса – (жен.) (араб.) Пятая.

Ханифа – (араб.) Истинная.

Хасана – (араб.) Хорошая.

Хаят – (жен.) (араб.) Жизнь.

Башкирские женские имена на букву Ш:

Шадида – (жен.) (араб.) Сильная.

Шайда – (жен.) (перс.) Любимая.

Шакира – (араб.) Благодарящая.

Шамиля – (араб.) Всеобъемлющая.

Шамсия – (перс.) Солнечная.

Ширин – (жен.) (перс.) Сладкая (из фольклора).

Башкирские женские имена на букву Э:

Элеонора – (жен.) (евр.) Аллах мой свет.

Эльвира – (исп.) Оберегающая.

Эльза – (жен.) (нем.) Поклялась перед богом, сокращение от Елизаветы.

Эльмира – (англ.) Красивая.

Эмилия – (лат.) Старательная.

Башкирские женские имена на букву Ю:

Юлдус – (жен.) (тат.) Звезда.

Юлия – (жен.) (лат.) Волна, жаркая.

Юльгиза и Юлгиз – (тюрк. – перс.) Долгожительница.

Башкирские женские имена на букву Я:

Янсылу – (жен.) (тат.) перо, любимая, Джан (душа) + сылу – (красавица).

Башкирские имена для мальчиков и девочек. Современные башкирские имена

Замечательно, что все больше родителей стремятся придерживаться традиции нарекать своего сына или дочку характерным для своего этноса именем. В этой статье мы рассмотрим красивые башкирские имена для мальчиков и девочек, а также познакомимся с интересными фактами, которые помогут вам определиться с будущим именем для своего малыша и узнать для себя что-то новое.

Экскурс в историю

Современные имена башкир имеют в своем большинстве как собственно башкирские, так и общетюркские (преимущество здесь за кыпчакскими), арабские и персидские корни. Встречается и заимствование из русского и западноевропейских языков.

В основах личных башкирских имен прослеживается следующее:

  • прозвища родов, семейств;
  • ряд топонимов;
  • астрономические названия;
  • наименования диких зверей, птиц, растений;
  • названия драгоценных камней и металлов;
  • различные явления природы;
  • название времен года, месяцев и даже дней недели.

Среди прочего можно также встретить и сохранившиеся в памяти народа древние охранительные имена, имена-обереги, тайные прозвища, известные только самым близким. Если такое имя узнавал дурной посторонний человек, то его обладатель оказывался беззащитен под чарами темной магии.

Особенности имянаречения

Привилегией давать имя новорожденному ребенку у башкирского народа обладала повивальная бабка. Если оно приходилось по нраву семье малыша, то его могли оставить, если нет — старшины рода или религиозные служители позднее могли сменить это имя на более подходящее.

До пришествия к власти коммунистов, а в глухих районах и вплоть до 30-х годов прошлого века, у башкир преобладала традиция давать детям двух- и даже трехкорневые имена. Сегодня такой обычай почти полностью ушел в прошлое — современные башкирские имена в своем большинстве двусложные и односложные.

Любопытна и следующая традиция народа: давать детям имена, созвучные с именами отца (для сына), матери (для дочери), старших братьев и сестер. Например: Дим — Рим, Илдар — Илдус, Лило — Зило и т. д. Если в семье мальчик и девочка, то родители вполне могли наречь их похоже: Шакира — Шакир, Анис — Аниса и т. д. Близнецам давались схожие по тематике башкирские имена: национальных героев (мальчики-братья Юлай и Салават), мусульманских пророков (Ибрагим и Исмоил). Также могли подчеркнуть то, что в семье двое детей тем, что одного из ребят нарекали Игезэком или Игезбаем, что и переводится как «второй», «двойня».

Своеобразно выделяли последнего ребенка в семье — его имя содержало в себе компонент «кинйэ», что переводится как «последыш», «последний». Однако если после него вдруг появилось незапланированное пополнение, то родители или родственники могли прямо высказать свое отношение к малышу — Алтын («золотой») или Артык («лишний»).

Антропонимика

Совокупность антропонимов (различных собственных имен) у башкир в настоящее время — это фамилия, имя и отчество. Подобная структура была в ходу далеко не всегда. Фамилии у народа стали появляться еще в XVIII веке, но стали широко распространены только в XIX веке. Отчества возникли и того позже — в советское время. До революции башкирские имена и фамилии были тесно связаны. В те времена всегда имя отца становилось фамилией сына. Отойти от этой традиции удалось в середине XX века. Ранее родовые фамилии можно было буквально пересчитать по пальцам — их носила только башкирская знать.

Современные башкирские фамилии, как и русские, заканчиваются на суффиксы -ов, -ин, -ев. Ранее это было не так. Век назад фамилию фактически заменяло двухкомпонентное имя, где одна часть была именем собственным, а другая — именем отца. К примеру, Салават Юлай, а его отец — Юлай Азналы. Нередко между компонентами вмещались частицы «бин», «ибн», «улы» («его сын»). Для женщины — «кызы» («его дочь»).

Типичные для русского языка отчества, оканчивающиеся на -ович (евич), -овна (евна), появились у башкир только в советские годы.

Традиции обращения

Обращение по имени и отчеству в целом не характерно для башкирского народа. Более привычно употребление специального слова-обращения, указывающего на родство, возраст, и имени человека. Например:

  • «бабай», «олатай» — дед, дедушка;
  • «иней», «лгсей» — бабушка;
  • «апай» — тетя;
  • «агай» — дядя;
  • «немэ», «мырза» — братец;
  • «елем» — сестричка и др.

Младших членов семьи зовут просто по имени или по обращению — «ту аным» (умница), «акыллэм» (родной) и т. д.

Долгое время у башкирского народа считалось невежливым кого-то назвать по имени, особенно в отсутствие этого человека. Говорили о нем либо используя сочетание степень родства + имя, либо просто родственное к нему отношение — старший брат, тетя, свекр и т. д. Детей, внуков за то, что они говорят о родителях, бабушках и дедушках, просто используя имена последних, могли даже наказать.

Если человек общается с кем-либо с таким как у него именем, то он обычно называет приятеля просто «ааш» (тезка), не употребляя имя. Обращаясь к женщине, ранее было принято перед ее именем употреблять «ханум». С приходом советской власти это обращение сменилось на «иптш» (товарищ).

Также в неофициальном общении нет ничего зазорного, если вместо башкирского имени прозвучит прозвище человека — индивидуальное, родовое, семейное либо данное для различия между собой двух или нескольких тезок. До прихода советской власти после имени в обращении обязательно старались упоминать религиозный или социальный статус человека: мурза, старшина, мулла, тархан, бек и т. д.

Башкирские имена для мальчиков

Теперь мы вплотную подошли к мужским именам. Рассмотрим красивые башкирские имена для мальчиков — традиционные, арабские, тюркские.

Буква алфавита: Имя: Перевод:
А Абдулла Раб Божий, раб Аллаха
Абель Отец
Адип Ученый, писатель, воспитанный человек
Азат Свободный и благородный
Азаль Вечный
Азамат Герой
Азхар Красивый мужчина
Азиз Могучий
Айдар Достойный муж
Айрат Лесной человек
Акбарс Снежный барс
Алан Добрый
Али Возвышенный
Алмаз Бриллиант
Амир Принц
Анвар Свет
Арсен Сильный, неустрашимый
Арслан Лев
Ахмад, Ахмед Славный
Ахбар Звездный
Б Барс Сильный
Бахир Красивый, открытый миру
Булат Стальной, железный
Г Гаден Рай
Гани Богатый
Гэрэй Достойный
Д Давлет Счастливый
Дамир Настойчивый
Данис Обладающий знанием
Даян Высший суд
Дениз Море
Джамиль Красивый
Джиган Вселенная
З Замир Ум, тайна
Зиннур Лучезарный
Зуфар Победитель
И Ибрагим Отец народов
Идрис Старательный
Ильдар Правитель
Ильнур Луч + Родина
Ильяс Могущество Бога
Ирек Воля
Ислам Преданный Богу
Исмагил Услышанный Богом
К Казбек Названный в честь князя Казбека
Карим Великодушный и благородный
Кэмаль Зрелый
М Магдан Родник
Мардан Богатырь
Мерген Охотник
Мурат Желанный
Мустафа, Мухтар Избранный
Н Наби Пророк
Надир Редкостный
Наиль Дар
Наки Чистый
Нарат Вечно-зеленое дерево
Нургали Величественный
Р Равиль Юный
Раис Главный
Рамазан Самый жаркий месяц
Рамис Плотовщик
Расиль Посланный
Рахим Великодушный
Рахман Доброжелательный
Руслан, Рустем Герой
С Сабир Терпеливый
Саид Господин
Салават Хвалебная молитва
Самир Плодоносящий
Сауд Счастливый
Сибай Любовь и юность
Сулейман Соломон
Т Тимур Железный
У Урал Удовольствие, радость
Усман Медленный
Ф Фарит Редкостный
Фархад Непобедимый воин
Фидаил Добродетельный
Фуад Сердце и ум
Х Хади Предводитель
Хайрат Добродетель
Хайдар Лев
Хаттаб Дровосек
Хусаин Хороший, красивый
Ш Шамиль Всеобъемлющий
Шамси Солнечный
Шариф Славный
Э Эльдар Правитель

Современные мужские имена

Многие семьи называют свои детей далеко не в привычных традициях. Новые башкирские имена имеют отнюдь не восточные корни. Познакомимся с наиболее благозвучными:

Имя: Происхождение: Перевод:
Альберт лат. Славный
Арсен греч. Бесстрашный
Артур англ. Медведь
Исмагил др.-евр. Услышанный Богом
Исхак др.-евр. Смеющийся
Ленар рус. Армия Ленина
Марат фр. Лидер Французской революции — Поль Марат
Марлен рус. Маркс и Ленин
Марсель фр. Марсель Кашен — предводитель французского пролетариата
Марс лат. Бог войны
Рахиль др.-евр. Кроткий
Рем лат. Город Рим
Ренат лат. Заново родившийся
Розалин исп. Очень красивый
Спартак лат. Легендарный гладиатор
Фидель лат. Правдивый
Флер лат. Цветок
Эдгар англ. Копье
Эмиль лат. Старательный
Эрнест гр. Серьезный
Эсфир евр. Звезда

Перейдем к прекрасному полу.

Красивые башкирские имена для девочек

Начнем с традиционных:

Буква алфавита: Имя: Перевод:
А Аглия Очень красивая
Агния Богатая
Айгуль Лунный цветок
Айша Живущая
Алия Возвышенная
Амира Принцесса
Асия Утешающая
Г Гузель Прекрасная
Гульназ Нежная
Д Дана Знающая
Дания Прославленная
Дина Вера
З Залика Красноречивая
Зия Свет
И Ильнара Пламя и Родина
Ирада Благая весть
Исламия Преданная Аллаху
К Кадрия Дорогая
Камалия Совершенная
Карима Благородная
Л Латифа Красивая
Ляйсан Апрель
М Мадина Арабский город
Малика Царица
Н Надия Приглашающая
Нафиса Изящная
Р Рания Красивая
С Садика Истинная
Самира Собеседница
Х Хасана Хорошая
Ш Шакира Благодарящая
Шамсия Солнечная

Современные женские имена

Далеко не все семьи отдают предпочтение традиционным именам. Красивые башкирские имена для девочек сегодня имеют совсем различное происхождение.

Имя: Происхождение: Перевод:
Азалия лат. Название цветка
Алиса нем. Красивая
Белла лат. Красивая
Лаура лат. Лавровое дерево
Лилия Название цветка
Лея евр. Антилопа
Лиана фр. Тонкая
Люция лат. Светлая
Регина лат. Супруга короля
Римма лат. Город Рим
Рената лат. Заново родившаяся
Роза исп. Очень красивая
Эльвира исп. Оберег
Эмилия лат. Старательная

Вот и все, что мы хотели рассказать про башкирские имена и переводы оных, а также связанные с ними традиции народа. Среди них можно найти немало красивых и благозвучных как для мальчика, так и для девочки.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *